Sveiki, sveiki! Mans vārds ir Max Bērzs

Tagad, kad Google piedāvā iztulkot gandrīz jebkuru lapu uz jebkuru valodu es mēdzu izklaidēties lasot tulkotas lapas.

Tāpēc es ar prieku varu paziņot, ka beidzot ir iespēja lasīt journal.lv “latviešu” valodā. Protams, googles tulkojums ir tik briesmīgs, ka no teksta var saprast tikai aptuvenu galveno domu, bet dažreiz ar to arī pietiek.

journal.lv “latviski“:

journal.lv "latviski"

Pieņemu, ka Googles tulkošanas dzinis darbojas “angļu=>latviešu” un “latviešu=>angļu” virzienos, bet no citām valodām tulkošana notiek pastarpināti. Tātad, ja jātulko no krievu valodas, tad ķēdīte sanāk krievu=>angļu=>latviešu. Tas nozīmē, ka daudz precīzāks un lietojamāks ir angliskais tulkojums. Bet varbūt es maldos.

, , , , , ,

  • Es pirms brauksanas uz lietuvu meginaju iztulkot vienu leishu lapu, lasiju un priecaajos :D :D :D
    Bet taisniba galveno domu sakjeeru

  • Protams ar google translate neviens nevar sacensties, bet man piemēram vieglāk uzrakstīt adress barā http://www.langf.com nekā http://translate.google.com. Otrais variants patīk, jo nav reklāmas un vieglāk salasāms liels un pat milzīgs teksta daudzums. Bet tulkotāju izvēle ir katra personīga lieta. Negribētu teikt ka kāds tulkotājs ir slikts. Bet jebkurā gadijumā tas valodu tulkotājs, kuru vajag instalēt, nav labākais variants.